-
1 tenore
m music tenortenore di vita standard of living* * *tenore s.m.1 ( maniera) tenor; way: avere un alto tenore di vita, to have a high standard of living; devi cambiare tenore se vuoi riuscire negli affari, you must change your ways if you want to succeed in business2 ( di scritto, discorso ecc.) tenor; contents (pl.): il tenore di un discorso, the tenor of a speech; il tenore di una lettera, the tenor (o contents) of a letter; la lettera è del seguente tenore, the letter reads as follows5 ( percentuale di una sostanza in una soluzione): bevanda ad alto tenore alcolico, drink with a high alcohol content* * *[te'nore]sostantivo maschile1) (tono) tenor, import2) (percentuale) contentbevanda a basso tenore alcolico — drink with a low alcohol content, low alcohol drink
3) (livello)tenore di vita — standard of living, living standards
4) mus. (voce, cantante) tenor5)* * *tenore/te'nore/ ⇒ 18sostantivo m.1 (tono) tenor, import2 (percentuale) content; bevanda a basso tenore alcolico drink with a low alcohol content, low alcohol drink3 (livello) tenore di vita standard of living, living standards4 mus. (voce, cantante) tenor5 sassofono tenore tenor saxophone. -
2 tenore di vita
(modo di vivere) way of life, (livello) standard of livingMus tenor* * *tenore di vitastandard of living, living standards\→ tenore -
3 tenore sm
-
4 tenore
-
5 tenore di vita
(modo di vivere) way of life, (livello) standard of livingMus tenor -
6 tenore di vita
-
7 tenore acidico
[CHIM] -
8 tenore alcolico
[CHIM, ENOL] -
9 tenore d'acqua di equilibrio
[CHIM, ALIM]Dizionario chimica Italiano-Inglese > tenore d'acqua di equilibrio
-
10 tenore di acqua
[CHIM, MATER] -
11 tenore isotopico
[CHIM, FIS PART] -
12 tenore salino
[CHIM] -
13 tenore
m [gen, CHIM] (contenuto)content, value, percentage -
14 bevanda a basso tenore alcolico
Dizionario Italiano-Inglese > bevanda a basso tenore alcolico
-
15 sassofono tenore
-
16 ad alto tenore di lega
"high-content alloy;Hochlegiert;de alta liga" -
17 a basso tenore di zolfo
[gen, CHIM]low sulphur-content, with low sulphur content; low sulfur content, with low sulfur content (attr.)Dizionario chimica Italiano-Inglese > a basso tenore di zolfo
-
18 ad alto tenore di zolfo
[gen, CHIM]high sulphur-content, with high sulphur content; high sulfur-content, with high sulfur content (attr.)Dizionario chimica Italiano-Inglese > ad alto tenore di zolfo
-
19 elevare
raisecostruzioni erect( promuovere) promotefig migliorare better* * *elevare v.tr.1 to raise; to lift (up), to elevate: elevare i prezzi, to raise (o to increase) prices; elevare la voce, to raise one's voice; elevare a maggior dignità, to raise to a higher dignity; elevare al trono, to raise to the throne; elevare l'Ostia, to elevate the Host3 (mat.) to raise: elevare all'ennesima potenza, to raise to the nth power; elevare un numero al quadrato, al cubo, to square, to cube a number4 elevare una contravvenzione, to impose a fine (on s.o.); (fam.) to fine (s.o.); to give (s.o.) a ticket.◘ elevarsi v.intr.pron. to rise*; to tower, to overlook: il nuovo grattacielo si eleva sugli edifici circostanti, the new skyscraper towers over the surrounding buildings; la vetta si eleva al di sopra delle nubi, the summit rises above the clouds◆ v.rifl.1 to raise oneself* * *[ele'vare]1. vtelevare qn al rango di — to raise o elevate sb to the rank of
2) Mat to raise3) Amm2. vip, vr (elevarsi)(gen) to rise* * *[ele'vare] 1.verbo transitivo1) (aumentare in altezza) to raise (the height of) [ casa]; (costruire) to put* up [barriera, muro]2) (sollevare) to raise, to lift (up) [ oggetto]3) (innalzare di intensità) to raise [temperatura, livello]4) (promuovere) to promote, to raiseelevare qcn. a eroe nazionale — to elevate sb. to the status of national hero
5) (migliorare) to raise [tenore di vita, livello culturale]6) (nobilitare) to elevate [animo, spirito]7) dir. burocr.elevare una contravvenzione a qcn. — to impose a fine on sb., to fine sb
8) mat.2.elevare un numero al quadrato, al cubo — to square, to cube a number
verbo pronominale elevarsi1) (ergersi) [edificio, montagna] to rise*2) (innalzarsi) to rise*3) (nobilitarsi) [anima, spirito] to be* uplifted* * *elevare/ele'vare/ [1]2 (sollevare) to raise, to lift (up) [ oggetto]3 (innalzare di intensità) to raise [temperatura, livello]4 (promuovere) to promote, to raise; elevare qcn. a eroe nazionale to elevate sb. to the status of national hero5 (migliorare) to raise [tenore di vita, livello culturale]6 (nobilitare) to elevate [animo, spirito]7 dir. burocr. elevare una contravvenzione a qcn. to impose a fine on sb., to fine sb.8 mat. elevare un numero al quadrato, al cubo to square, to cube a number; elevare un numero alla terza to raise a number to the power (of) threeII elevarsi verbo pronominale1 (ergersi) [edificio, montagna] to rise*2 (innalzarsi) to rise*3 (nobilitarsi) [anima, spirito] to be* uplifted. -
20 cantare
sing* * *cantare v. intr.1 to sing*: cantare a orecchio, to sing by ear; cantare a voce bassa, to sing low; cantare a voce spiegata, to sing out; cantare bene, to sing well; cantare alla tirolese, to yodel; cantare con accompagnamento di piano, to sing to a piano accompaniment; Beniamino Gigli cantava da tenore, Beniamino Gigli was a tenor; cantare in televisione, to sing on TV // lasciar cantare qlcu., (fig.) to let s.o. talk (o say what he wants)2 ( del gallo) to crow; ( della gallina) to cackle, to cluck; ( degli uccelli in genere) to sing*; ( cinguettare) to chirp, to warble3 (fam.) ( fare la spia) to grass; to squeal, to rat, to spill* the beans, to let* sthg. out // far cantare qlcu., to make s.o. talk◆ v.tr.1 to sing*: cantami quella canzone, sing me that song (o sing that song for me); cantare salmi, to chant psalms; cantare una canzone a bocca chiusa, to hum a song; cantare messa, to sing mass // cantarla chiara, to speak one's mind // cantare sempre la stessa canzone, to harp on the same string // cantare vittoria su qlcu., to crow over s.o.2 ( celebrare, specialmente con versi) to sing*, to celebrate in verse, to write* verses on (s.o., sthg.): cantare le lodi di qlcu., to sing s.o.'s praises (o to praise s.o. enthusiastically); cantare la bellezza della natura, to sing the beauties of nature.cantare s.m.1 ( modo di cantare) singing* * *[kan'tare]1. vicantare da tenore/da soprano — to be a tenor/soprano
2. vtMus to sing, Poesia, (anche: cantare in versi) to sing of* * *[kan'tare] 1.verbo transitivo1) to sing* [canzone, aria]2.cantare qcn. — to sing of sb
1) [ persona] to sing*3) colloq. fig. (parlare sotto interrogatorio) to squeal, to sing*••sapere qcs. cantando — to have sth. off BE o down AE pat
canta che ti passa — prov. = cheer up you'll get over it
cantare le lodi di qcn. — to sing sb.'s praises
* * *cantare/kan'tare/ [1]1 to sing* [canzone, aria]2 (celebrare in versi) cantare qcn. to sing of sb.(aus. avere)1 [ persona] to sing*; cantare a squarciagola to belt out; cantare in playback to lip-sync; cantare da contralto to sing alto3 colloq. fig. (parlare sotto interrogatorio) to squeal, to sing*sapere qcs. cantando to have sth. off BE o down AE pat; cantare vittoria to crow over a victory; cantarle chiare to speak one's mind; canta che ti passa prov. = cheer up you'll get over it; cantare le lodi di qcn. to sing sb.'s praises.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Tenore di grazia — (italienisch, wörtlich: „Tenor von (mit) Anmut“) ist ein italienischer Opernfachbegriff für einen Tenortypus, der zwischen dem Tenore leggiero (im Deutschen: Spieltenor oder Tenorbuffo) und dem schwereren Tenore lirico (lyrischen Tenor) liegt.… … Deutsch Wikipedia
Tenore di grazia — Tenore di grazia, also called tenore leggero, is a lightweight, flexible tenor type of voice. The tenor roles written in the early 19th century Italian operas are invariably di grazia roles, especially those by Rossini such as Lindoro in L… … Wikipedia
tenore — /te nore/ s.m. [dal lat. tenor oris continuazione, corso ininterrotto; altezza della voce , der. di tenēre tenere ]. 1. a. [modo d esprimersi in un discorso, uno scritto e sim.] ▶◀ carattere, piglio, tono. ‖ stile. b. [livello qualitativo della… … Enciclopedia Italiana
tenore del discorso — tenóre del discórso (loc.s.m.) Le caratteristiche formali e contenutistiche di uno scritto o di un discorso. ductus … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
tenore — te·nó·re s.m. AU 1a. modo di procedere, di verificarsi; andamento: se le cose procedono con questo tenore non mi aspetto nulla di buono | modo di comportarsi, atteggiamento: se continua con questo tenore andrà a finire male 1b. tono complessivo:… … Dizionario italiano
Tenore — Michele Tenore (* 5. Mai 1780 in Neapel; † 19. Juli 1861 ebenda) war ein italienischer Botaniker. Sein offizielles botanisches Autorenkürzel lautet „Ten.“. Tenores Familie stammte aus den Abruzzen. Tenore studierte in Neapel Medizin. Sein wahres… … Deutsch Wikipedia
tenore — {{hw}}{{tenore}}{{/hw}}s. m. 1 Comportamento, modo di procedere: non continuare con questo tenore | (raro) Andamento di fatti, fenomeni | Modo, maniera: tenore di vita | Forma, tono, contenuto: il tenore della sua richiesta non ammette indugi. 2… … Enciclopedia di italiano
Tenore robusto — Robust tenor , a style of forceful singing (hence the alternative title of tenore con forza, coming into fashion by necessity in the mid 19th century. Due to the thicker orchestral textures employed by Verdi and his contemporaries as the… … Wikipedia
tenore — Tenor нем. [тэно/р], англ. [тэ/нэ] ténor фр. [тэно/р] tenore ит. [тэно/рэ] тенор: 1) высокий мужской голос 2) термин, добавляемый к назв. инструм. для обознач. тенорового регистра (напр., sassofone tenore) 3) медн. дух … Словарь иностранных музыкальных терминов
Tenore — Te|no|re, Te|nö|re: Pl. von ↑ 1Tenor. * * * Te|no|re, Te|nö|re: Pl. von 1↑Tenor … Universal-Lexikon
Tenöre — Te|no|re, Te|nö|re: Pl. von ↑ 1Tenor. * * * Te|no|re, Te|nö|re: Pl. von 1↑Tenor … Universal-Lexikon